INDEFINIT
Ginsberg amb Barbara Rubin el dia del seu aniversari a Londres – feia 39 anys
‘Estimo Ginsberg:
feia tant que no llegia poemes d’un poeta
germà –
crec que des del temps, en aquell poble de
temporals
[i prímules,
que vaig llegir els cants grecs de Tommaseo i
Machado.
Cap artista és lliure en cap país.
És una contestació vivent,
Pound va anar a la presó com Siniavski i
Daniel,
I el senyor Lennon els ha escandalitzat a tots,
[crec que fins i tot als Russos.
Pier Paolo Pasolini
Poeta
de les Cendres
(traducció de Gerard Cisneros)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada